SEZIONI: Persica, Arabica, Turcica, Indostana, Judaica
-Persica
MEYKHANE. Voci e memorie persiane (sito di rivista di traduzioni farsi-italiano e italiano-farsi)
Sadeq Hedayat Il cane vagabondo a cura di N. Norozi © ASIM may 2021
Ahmad Shamlu Amaro come la fiasca del veleno, © ASIM July 2019
Ahmad Shamlu I notturni (a cura di N. Norozi) © ASIM october 2016
Hafez di Shiraz Poesie (da Iris News) a cura di Carlo Saccone
Sa'di di Shiraz Ci penso ogni notte, volubile ora (a cura di Domenico A. Ingenito)
Le poesie impegnate di Ahmad Shamlu (da Iris News) a cura di Nahid Norozi
Sohrab Sepehri Poesie (da Iris News) a cura di Nahid Norozi)
Sadegh Hedayat Hajji Moradi (a cura di Sara Assareh)
Mehdi Akhavan-Sales Winter
Contemporary poems: Iran oltre 90 poeti tradotti in inglese
Ahmad Shamlu Venti poesie. Esercizi di traduzione © ASIM november 2015
Nima Yushij and the new Persian poetry cinque componimenti tradotti in inglese a cura di Iraj Bashiri
Un'antologia della poesia di Simin Behbahani (Gozide-i az ash'ar-e Simin Behbahani) a cura di Zeinab Heidary-Firooz © ASIM november 2012
Il vento e la foglia. Poesie di Abbas Kiarostami a cura di Faezeh Mardani © ASIM july 2012
Forugh Farokhzad (1/2) Ricordi del viaggio in Italia a cura di Sara Assareh © ASIM july 2012
Forugh Farokhzad (2/2) Ricordi del viaggio in Italia (original text in farsi) a cura di Sara Assareh
Poesia persiana. Parole di seta. Traduzioni da Nader Naderpur e da Forugh Farrokhzad cura di Gina Labriola
Rumi Divan-e Shams (Eglish translations)
Ahmad Shamlou Esercizi di traduzione a cura di Simone Zoppellaro © ASIM october 2011
Florilegio di poeti persiani contemporanei / Golchini az sho'ara-ye mo'aser-e Iran a cura di Nahid Norozi © ASIM september 2011
The 'Robaiyat' of Omar Khayyam and the 'Salaman and Absal' of Jami, rendered into English verse by Edward Fitzgerald
Nahid Tabatabai Zarringol a cura di Anna Vanzan © ASIM september 2011
Tahereh Alavi Scomparsa di una persona ordinaria a cura di Anna Vanzan © ASIM september 2011
Fereshteh Sari Il soldato nascosto a cura di Anna Vanzan © ASIM september 2011
Hafis 86 Ghaselen uebersetzt von Friederich Rueckert
Rumi 's Ruba'yyat translated by Zara Houshmand
Omar Khayyam (m. 1126 ca.), tradotto da Italo Pizzi
Iranian Women Poets by Mahmud Kianush
Feghani di Shiraz (m. 1519) Una piccola antologia a cura di Simone Zoppellaro © ASIM august 2011
Sandro Penna (1906-1977), sha'er-e mo'aser-e italia'i, dah she'r (dieci poesie tradotte in persiano, con originali in appendice) a cura di Faezeh Mardani © ASIM august 2011
Italo Pizzi Antologia firdusiana. Con un compendio di grammatica persiana (1891)
Nezami di Ganja (m. 1204) Lettera di Alessandro morente alla madre e sue riflessioni sulla morte a cura di Carlo Saccone ASIM july 2011
Nahid Norozi (a cura) Florilegio di poeti italiani contemporanei / Golchini az sha'eran-e mo'aser-e italia © ASIM april 2011
Faezeh Mardani (a cura) Antologia del poeta persiano Sohrab Sepehri (traduzione italiana con testi originali in appendice) © ASIM may 2011
Mahmud Dowlatabadi Gozal, la gazzella del mio destino a cura di Nahid Norozi © ASIM may 2011
-Arabica
Quattro poesie politiche di Nizar Qabbani a cura di Sana Darghmouni © ASIM august 2017
Latῑfa Labsῑr (1/2) L’appartamento 24 (con testo arabo) a cura di Idriss Amid © ASIM december 2016; Latῑfa Labsῑr (2/2) testo arabo originale
Mohammed Al-Achaari Cuori di pietra a cura di Amin el-Afrhani © ASIM july 2016
Souzan Fatayer (a cura) "Madre mia, o amore passionale" di Tal'at Suqayriq © ASIM may 2016
Due poesie di Ashraf Fayad (a cura di Sana Darghmouni) © ASIM february 2016
Hassan Najmi Cinque poesie (a cura di Sana Darghmouni) © ASIM december 2015
Nazik al-Mala'ika (1/2) Cinque canti al dolore (a cura di Manuela Rasori) © ASIM januaryr 2015
Nazik al-Mala'ika (2/2) Cinque canti al dolore (arabic text)
Fawzi Karim Faust a Casablanca. Breve antologia del poeta irakeno (1/2 italian text, a cura di Fawzi al-Delmi) © ASIM december 2013
Fawzi Karim Faust a Casablanca (2/2 arabic text)
Ibn 'Arabi The seals of wisdom (Fusus al Hikam)
Poems by al-Ma'arri (Al-Ma'arri website)
Jarchas mozàrabes (Mozarabic Kharjas) ed. by Samuel G. Armistead and James J. Wilhelm
Poesia araba (da "Semicerchio" XXXIV, 2006) a cura di Francesca M. Corrao
Poems by Omar ibn al-Farid
Abu Yazid al-Bistami (IX sec.) Colloquio intimo con Dio (Munajat) a cura di Nahid Norozi © QSIM 2010
'Abd al-Rahman Munif (1933-2004) Le città di sale brani scelti tradotti da Giulio Debbia © ASIM august 2011
Khalil Gibran Il Profeta
Mahmud Darwish (1941-2008) Poesie
-Turcica
Imadaddin Nasimi “Tra usignoli e rose”. Una silloge di poesie di Imadaddin Nasimi nei versi italiani di Davide Gualtieri, con la collaborazione di Maìs Nouriev © ASIM december 2019
Davide Gualtieri Azerbaican (Azerbaijan). Una silloge delpoeta azero Qəşəm Nəcəfzadə © ASIM august 2019
Davide Gualtieri Molla Panah Vaghif, poeta d’amore e testimone autorevole della cultura turca azerbaigiana e del Caucaso del Settecento. Con silloge di poesie tradotte dal turco azeri © ASIM march 2018
Davide Gualtieri (a cura) I poeti azerbaigiani contemporanei: “Le voci poetiche degli esuli di Ağdam” 1/2 testi originali e versioni italiane © ASIM august 2016
Davide Gualtieri (a cura) I poeti azerbaigiani contemporanei: “Le voci poetiche degli esuli di Ağdam” 2/2 analisi e commenti © ASIM august 2016
Günel Anarqızı A mio padre (Storie del Karabakh) a cura di Davide Gualtieri e Maìs Nouriev © ASIM august 2016
Davide Gualtieri Il poeta azerbaigiano Resad Mecid. Introduzione e commento alla prima versione italiana di O (La donna!) © ASIM september 2015 (1/2)
Resad Mecid La Donna. Raccolta poetica a cura di Davide Gualtieri © ASIM september 2015 (2/2)
Silloge di opere poetiche di Fikret Qoca in traduzione e versificazione italiana a cura di Davide Gualtieri © ASIM november 2013
Silloge di opere poetiche di Məmməd Araz in traduzione e versificazione italiana a cura di Davide Gualtieri © ASIM november 2013
In cerca del Cielo. Una fiaba teologica dell'Azerbaijan a cura di Nahid Norozi © ASIM june 2011
Poesie di Nazim Hikmet (1902-1963)
Poems di Yunus Emre (m. 1321 ca.)
INDOSTANA
Fayz Ahmed Fayz Ancora pochi giorni, vita mia! a cura di Marta Franceschini ASIM © april 2020
Sette poesie di Parveen Shakir (1952-1994), poetessa in lingua urdu a cura di Anam Tanveer ASIM © october 2016
Abdul Ahad Azad, Il fiume (tr. di M. Guidolin)
Gemme di saggezza dell'India. Passi scelti a cura si S. Piano e M. Piantelli
"Dall' Irreale conducimi al Reale" (BU 1.3.28). La preghiera nell' induismo a cura di A. N. Terrin
Poems by Kabir (XV sec.) (web site Chaykhana)
Poesie di Rabindranatah Tagore (1861-1941)
Poetry: Hindu tradition (web site Chaykhana)
JUDAICA
Virginia Di Martino, Il sogno dell'ascolto: Primo Levi poeta
Poesie di Leonard Cohen (web site)
Walther Rathenau (1867-1922), Scritti Talmudici a cura di Vally Valbonesi © QSIM II (2009)
Poetry in the Jewish tradition (web site Chaykhana)
The poetry and prose of Yehudah ha-Levi (web site)