Crea sito

traduzioni/testi a fronte

SEZIONI: Persica,  Arabica, Turcica, Indostana, Judaica

-Persica

MEYKHANE. Voci e memorie persiane (sito di rivista di traduzioni farsi-italiano e italiano-farsi)

Ahmad Shamlu I notturni (a cura di N. Norozi)  © ASIM october 2016

Hafez di Shiraz  Poesie  (da Iris News) a cura di Carlo Saccone

Sa'di di Shiraz  Ci penso ogni notte, volubile ora (a cura di Domenico A. Ingenito)

Le poesie impegnate di Ahmad Shamlu (da Iris News) a cura di Nahid Norozi

Sohrab Sepehri  Poesie  (da Iris News) a cura di Nahid Norozi)

Sadegh Hedayat  Hajji Moradi (a cura di Sara Assareh) 

Mehdi Akhavan-Sales Winter

Contemporary poems: Iran   oltre 90 poeti tradotti in inglese

Ahmad Shamlu Venti poesie. Esercizi di traduzione  © ASIM november 2015

Nima Yushij and the new Persian poetry cinque componimenti tradotti in inglese a cura di Iraj Bashiri

Un'antologia della poesia di Simin Behbahani (Gozide-i az ash'ar-e Simin Behbahani) a cura di Zeinab Heidary-Firooz   © ASIM november 2012

Il vento e la foglia. Poesie di Abbas Kiarostami a cura di Faezeh Mardani  © ASIM july 2012

Forugh Farokhzad (1/2)  Ricordi del viaggio in Italia a cura di Sara Assareh © ASIM july 2012

Forugh Farokhzad (2/2)  Ricordi del viaggio in Italia  (original text in farsi) a cura di Sara Assareh

Poesia persiana. Parole di seta. Traduzioni da Nader Naderpur e da Forugh Farrokhzad  cura di Gina Labriola

Rumi Divan-e Shams (Eglish translations)

Ahmad Shamlou Esercizi di traduzione a cura di Simone Zoppellaro  © ASIM october 2011

Florilegio di poeti persiani contemporanei / Golchini az sho'ara-ye mo'aser-e Iran  a cura di Nahid Norozi  © ASIM september 2011

The 'Robaiyat' of Omar Khayyam and the 'Salaman and Absal' of Jami, rendered into English verse  by Edward Fitzgerald

Nahid Tabatabai Zarringol a cura di Anna Vanzan © ASIM september 2011

Tahereh Alavi Scomparsa di una persona ordinaria a cura di Anna Vanzan  © ASIM september 2011

Fereshteh Sari Il soldato nascosto  a cura di Anna Vanzan  © ASIM september 2011

Hafis 86 Ghaselen uebersetzt von Friederich Rueckert

Rumi 's Ruba'yyat translated by Zara Houshmand

Omar Khayyam (m. 1126 ca.), tradotto da Italo Pizzi

Iranian Women Poets  by Mahmud Kianush

Feghani di Shiraz (m. 1519) Una piccola antologia a cura di Simone Zoppellaro © ASIM august 2011

Sandro Penna (1906-1977), sha'er-e mo'aser-e italia'i, dah she'r  (dieci poesie tradotte in persiano, con originali in appendice) a cura di Faezeh Mardani  © ASIM august 2011

Italo Pizzi Antologia firdusiana. Con un compendio di grammatica persiana (1891)

Nezami di Ganja (m. 1204) Lettera di Alessandro morente alla madre e sue riflessioni sulla morte a cura di Carlo Saccone ASIM july 2011

Nahid Norozi (a cura) Florilegio di poeti italiani contemporanei / Golchini az sha'eran-e mo'aser-e italia ©  ASIM april 2011

Faezeh Mardani (a cura) Antologia del poeta persiano Sohrab Sepehri (traduzione italiana con testi originali in appendice) ©  ASIM may 2011

Mahmud Dowlatabadi Gozal, la gazzella del mio destino a cura di Nahid Norozi  ©  ASIM may 2011

-Arabica

Quattro poesie politiche di Nizar Qabbani a cura di Sana Darghmouni © ASIM august 2017

Latῑfa Labsῑr (1/2)  L’appartamento 24 (con testo arabo) a cura di Idriss Amid  © ASIM december 2016; Latῑfa Labsῑr (2/2) testo arabo originale

Mohammed Al-Achaari Cuori di pietra  a cura di Amin el-Afrhani   © ASIM july 2016

Souzan Fatayer (a cura)  "Madre mia, o amore passionale" di Tal'at Suqayriq © ASIM may 2016

Due poesie di Ashraf Fayad (a cura di Sana Darghmouni)   © ASIM  february 2016

Hassan Najmi Cinque poesie (a cura di Sana Darghmouni)  © ASIM december 2015

Nazik al-Mala'ika (1/2) Cinque canti al dolore  (a cura di Manuela Rasori)  © ASIM januaryr 2015

Nazik al-Mala'ika (2/2) Cinque canti al dolore (arabic text)

Fawzi Karim Faust a Casablanca. Breve antologia del poeta irakeno  (1/2 italian text, a cura di Fawzi al-Delmi)  © ASIM december 2013

Fawzi Karim Faust a Casablanca (2/2 arabic text)

Ibn 'Arabi The seals of wisdom (Fusus al Hikam) 

Poems by al-Ma'arri  (Al-Ma'arri website)

Jarchas mozàrabes (Mozarabic Kharjas) ed. by Samuel G. Armistead and James J. Wilhelm 

Poesia araba (da "Semicerchio" XXXIV, 2006) a cura di Francesca M. Corrao

Poems by Omar ibn al-Farid

Abu Yazid al-Bistami (IX sec.) Colloquio intimo con Dio (Munajat) a cura di Nahid Norozi  ©  QSIM 2010

'Abd al-Rahman Munif (1933-2004) Le città di sale brani scelti tradotti da Giulio Debbia  © ASIM august 2011

Khalil Gibran  Il Profeta

Adonis (1930-) Poems

Mahmud Darwish (1941-2008) Poesie

-Turcica

Davide Gualtieri (a cura) I poeti azerbaigiani contemporanei: “Le voci poetiche degli esuli di  Ağdam” 1/2 testi originali e versioni italiane © ASIM august 2016

Davide Gualtieri (a cura) I poeti azerbaigiani contemporanei: “Le voci poetiche degli esuli di Ağdam” 2/2 analisi e commenti © ASIM august 2016

Günel Anarqızı A mio padre (Storie del Karabakh) a cura di Davide Gualtieri e Maìs Nouriev © ASIM august 2016

Davide Gualtieri Il poeta azerbaigiano Resad Mecid. Introduzione e commento alla prima versione italiana di  O (La donna!) © ASIM september 2015 (1/2)

Resad Mecid La Donna. Raccolta poetica a cura di Davide Gualtieri  © ASIM september 2015 (2/2)

Silloge di opere poetiche di Fikret Qoca in traduzione e versificazione italiana a cura di Davide Gualtieri ©  ASIM november 2013

Silloge di opere poetiche di Məmməd Araz in traduzione e versificazione italiana a cura di Davide Gualtieri ©  ASIM november 2013

In cerca del Cielo. Una fiaba teologica dell'Azerbaijan  a cura di Nahid Norozi  ©  ASIM  june 2011

Poesia turca (sito web)

Poesie  di Nazim Hikmet (1902-1963)

Poems  di Yunus Emre (m. 1321 ca.)

INDOSTANA

JUDAICA